猫とワタシ

つれづれ日記

夫と二人暮らしの主婦。日々気になることを綴ります。

この記事のみを表示するシャドーイング

英会話

ポイント消化もあって
楽天ブックスのバーゲン本を買ってみた↓
2008_0101_000106-IMGP4762.jpg

超入門!ってあるけど
たしかに最初のほうは比較的やさしい英文だ
ま、なんとかついていける

けど・・・

どんどんレベルがあがって
一文が二文、最終的には3文という長文になり
アップップですたい(^-^;

真似してブツブツ言ってる先から
次の英文が発せられるので
もう途中で投げ出したくなる
結局、続かなかった
途中放棄( *´艸`)

CDもついて600円ちょっとだったけど
バーゲンでも在庫が残ってる理由が
なんとなくわかった




スポンサーサイト

この記事のみを表示する格言

英会話

英語を勉強している者として
今回の日米首脳会談で阿倍首相が発した言葉
気になったので調べてみた↓
Never Up Never In

ゴルフの格言らしいが
結果的にトランプさんに対する阿倍さんの気持ちだと
私は思った。

チャレンジしない人には、一生成功のチャンスは巡ってこない~

私は首相支持ではないけど、
なかなかやるな!と思った次第。
もちろん、優秀な側近が練りに練って作ったスピーチなのだろうけど

トランプさんの側近にも、少し見習ってほしいものだ。


この記事のみを表示するつま先

英会話

新しい英会話のエマ先生は、アメリカ人。
スコット先生より、きびしい^^;

文法は気にしなくていいから、とにかく英語で話して!

というのが口癖だ。

それをまともにうけて、軽い気持ちで話すと

ノー!と即座に訂正される^^;
ま、いいけどね。
くじけることたびたびである。
先日も、
「しもやけで足の指がかゆい」を

My foot finger itches because of chiliblains
と言うと

Toe!
つま先でしょう?
finger(指)は、手だけ!

即座に指摘・・・

正しくは、My toe itches ~らしい。

だって、足指だって5本あるしさ~
足の薬指だったら、何て言うの?
そしたら
親指が Big toe
子指が little toe
その間は、second third fourth
だから足の薬指は、the fourth toe
だそう・・・

めんどくさいなー

この記事のみを表示するカード

英会話

海外からのクリスマスカードとグリーティングカード~
お正月過ぎてからとうちゃこ~♪^^;
郵便事情も混乱してたみたいやね・・・
2008_0101_000531-IMGP4733.jpg
画像上は、アメリカから~
一番最初の英会話の先生~
彼女はクリスチャンではないので、クリスマスカードではなく
グリーティングカードをくれる。
だから私も、メリークリスマス!とは書かず
ハッピーホリデイ♪
などと書くようにしている。

画像下は、イギリスから~
帰国した英会話のスコット先生から
彼女はクリスチャンなので、メリークリスマス♪でOK!
手作りのカードが可愛らしい(*^_^*)

海外からの手紙で、一番うれしいのが切手!
外国の切手は、とてもカラフルできれい。
飛行機にのってはるばる日本にやってきたカードたち。
なんか愛おしいとです。

I want to get in touch with them forever~

この記事のみを表示するスタディ

英会話

スピードラーニングは無理だけど
これならお手頃かも?
そう思って購入した

Joystudy

2008_0101_000035-IMGP4666.jpg

スピードと同じく、英語の後に日本語が流れる
速さも選べる
難易度別にも分けてある
最初は使い方がいまいちわからず
しばらく放置してたのだけど(笑)

今日の「べっぴんさん」の明美さんを見て

私も本気でやらねば!
そう思うたとです。

いろんなスキットがあるなかから
ピン!ときたお題をチョイス!

築地市場(笑)

別にユリコさんが出てくるわけじゃなかですよ^^;

市場でお得な魚を見つけて主婦のユリが発する言葉っす。

(英語)
This much for this price?
And then there's a 15% discount!

(日本語)
このボリュームでこの値段よ。
しかも15%オフだって!

ジャパネットの高田社長が叫ぶ図が目に浮かぶ・・・

けっこう簡単な単語で伝わるもんなんだな~